🌟 물독에 빠진 생쥐

Peribahasa

1. 물에 흠뻑 젖어 매우 초라해 보이는 모습.

1. bentuk basah kuyup karena berbasah-basah

🗣️ Contoh:
  • Google translate 너 꼭 물독에 빠진 생쥐 같아.
    You look like a rat in a water jar.
    Google translate 우산도 없는데 갑자기 비가 와서 비를 쫄딱 맞았어.
    I don't even have an umbrella, but it suddenly rained and i got rained on.
  • Google translate 어쩌다 물독에 빠진 생쥐처럼 흠뻑 젖었어?
    How did you get soaking wet like a rat in a water poison?
    Google translate 길을 지나가는데 누가 위에서 물을 뿌렸지 뭐야.
    I was walking down the street, and someone sprayed water from above.

물독에 빠진 생쥐: a mouse in a water jar,水瓶に溺れた鼠。濡れ鼠,Une souris tombée dans un pot à eau,ratón que cayó en una cuba de agua,فأر غارق في جرة المياه,(хадмал орч) усанд унасан хулгана,(Chuột rơi vào vại nước), ướt như chuột lột,(ป.ต.)หนูหริ่งที่เปียกโชกด้วยน้ำ ; เปียกเหมือนลูกหมาตกน้ำ,,(досл.) мышь, упавшая в ёмкость для воды; как мокрая курица,掉进水缸里的老鼠;落汤鸡,

💕Start 물독에빠진생쥐 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


budaya pop (52) undangan dan kunjungan (28) seni (76) menyatakan penampilan (97) meminta maaf (7) menonton film (105) olahraga (88) media massa (47) memberi salam (17) tukar-menukar informasi pribadi (46) penampilan (121) perjalanan (98) acara keluarga (57) penggunaan transportasi (124) kehidupan sehari-hari (11) pendidikan (151) pacaran dan pernikahan (19) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menyatakan karakter (365) budaya pop (82) masalah sosial (67) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) penggunaan apotik (10) kerja dan pilihan bidang kerja (130) kehidupan sekolah (208) penggunaan lembaga publik (59) menyatakan waktu (82) kehidupan senggang (48) tugas rumah (48) acara keluarga (hari raya) (2)